תוֹכֶן
מעבר (פועל)
איות שגוי של מעבר לרוחב
מעבר (מילת מפתח)
אל, לכיוון {{,}} או מהצד הרחוק של (משהו שנמצא בין שתי נקודות עניין).
"חתרנו על פני הנהר."
"למרבה המזל היה גשר מעבר לנהר."
"הוא עבר את הרחוב לפגוש אותי."
מעבר (מילת מפתח)
בצד ההפוך של (משהו שנמצא בין שתי נקודות עניין).
"החנות ההיא נמצאת מעבר לרחוב."
מעבר (מילת מפתח)
מול: בצד ההפוך, יחסית למשהו שנמצא בין, מ (נקודת עניין).
מעבר (מילת מפתח)
מצד אחד לצד השני בפנים (חלל שעובר עליו).
"המטאור פשט בשמים."
"הוא חצה את החדר."
"האם תוכל להחליק את זה מעבר לשולחן, בבקשה?"
מעבר (מילת מפתח)
בקצה הרחוק של או בסמוך לו (חלל).
מעבר (מילת מפתח)
פורש.
"שירה זו מדברת לאורך מאות שנים."
מעבר (מילת מפתח)
לאורך כל הדרך.
"בכל רחבי הארץ מצביעים המצביעים על נציגיהם."
מעבר (מילת מפתח)
כדי להצטלב או לעבור בזווית או לעבור או לעבור.
"הניח את המקל העליון מעל התחתון."
"היו לה רצועות מהודקות לרוחב הצינור כל שישה מטרים."
מעבר (מילת מפתח)
ברשותך מידע מלא ועדכני אודות; להתעדכן.
"ככתב עיתון אתה צריך להתמודד עם כל הנושאים האלה."
מעבר (adverb)
מצד אחד לצד השני.
"היא עזרה לעיוור לעבור;"
"הנהר הוא חצי קילומטר מעבר"
מעבר (adverb)
בצד השני.
"אם נצא בצהריים, מתי נהיה מעבר?"
מעבר (adverb)
בכיוון מסוים.
"הוא גחן לספר."
מעבר (adverb)
אופקית.
"נתקעתי על 4 ברוחב."
ברחבי (שם עצם)
מילה שרצה אופקית ברשת הפאזל שהושלמה או ברמז שלה.
"פתרתי את כל הפרקים, אבל נתקעתי על 3 למטה."
"Hangout אחד עבר 64-מעבר"
מעבר (מילת מפתח)
מצד לצד; athwart; רוחב לרוחב, או בכיוון מנוגד לאורכו; די נגמר; כמו, גשר המונח מעבר לנהר.
מעבר (adverb)
מצד לצד; צולבת; כמו, עם זרועות מקופלות לרוחב.
מעבר (adverb)
באופן אלכסוני; athwart; לא בסדר; לא בסדר.
מעבר (שם תואר)
מוצב לרוחב;
"מדוברים בפנים ישרות אבל אצבעות שלובות"
"מזלגות חוצות"
"יושב בידיים לרוחב"
מעבר (adverb)
לצד ההפוך;
"מגרש הכדורגל היה מטר 300"
מעבר (adverb)
באופן שיובן ויתקבל;
"היא לא יכולה להעביר את הרעיונות שלה"
מעבר (adverb)
רוחבי;
"לוחות השיש נחתכו לרוחב"